沖縄の名前

沖縄の名前は、難しい漢字で画数も多い。仲村渠、嘉手納、與那覇、根路銘・・。そして内地ではあまり聞かない苗字が結構多い。そして苗字に負けないようにか?名前も画数の多い漢字を使う人が多い。正直、小学校の習字の時間に小筆で氏名書いたら全て黒く塗りつぶされそう。

実は、沖縄の名前は琉球王朝時代から日本との関わりの中で変遷させられてきたらしい。元々、沖縄には日本で言うところの姓(苗字)はなかった。上級士族が領地(間切や村)を領有すると家名(本土で言う姓)は領地名からとるのが原則であった。そしてそんな沖縄の地名は伝承された音(字ではなく)で継承されてきた。そんな沖縄が薩摩藩の侵攻を受け薩摩の配下になった際に薩摩藩が沖縄を検地し石高等の書類を作成する必要があり(当時の書類上地名はすべて漢字であった)、字の意味と関係なく音の同じ漢字を無理やりあてた。更に幕府に沖縄は外国であり日本国内で戦をした訳ではないという言い訳のため(沖縄を通じて中国と交易するためという説もある)、地名を日本風では無いもの(3文字中心)にしたという記録があるそうだ。これが沖縄の地名を複雑なものにしたのかも知れない。また、沖縄では明治以降、多くの人が姓を名乗るにあたり士族は家名(領地名)から、庶民は住んでいる土地の名前から姓をとったため、地名と姓が同じという現象が定着してしまった。また、地名はその地の特徴を表したもので一般的なものであり異なった多くの場所で同じ地名が存在する。沖縄で最も多い姓である比嘉は、「ひがし」の「し」が落ちたものという説や樋川(ひーじゃと読む、わき水を樋を設けて取水する井泉のこと)からきたという説がある。ちなみに与勝列島の浜比嘉島も浜が東にある島という意味らしい。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です